1. 首页 > 高考答疑 >

Person和People:细微差别

在英语中,“person”和“people”这两个词经常被互换使用,但实际上它们之间存在细微差别,取决于语境。

Person和People:细微差别Person和People:细微差别


Person:个体

“Person”表示一个个体,一个具有独立存在和身份的人。例如:

Each person has their own unique experiences.(每个人都有自己独特的经历。) I met an interesting person at the conference.(我在会议上遇到了一位有趣的人。)

People:集体

“People”表示一群人,强调集体性而不是个体。例如:

The people of this town are very friendly.(这个小镇的人都很友好。) Many people are struggling with the rising cost of living.(许多人为不断上涨的生活成本而苦苦挣扎。)

使用时需考虑语境

使用“person”还是“people”取决于上下文。一般来说:

当强调个体时,使用“person”。 当强调集体时,使用“people”。

以下是一些示例,说明如何在不同的语境中使用这两个词:

强调个体:

I am looking for a person to help me with my garden.(我正在寻找一位可以帮我照顾花园的人。) Every person has the right to be treated with dignity.(每个人都有受到尊严对待的权利。)

强调集体:

The people of this country are proud of their history.(这个国家的人们以自己的历史为荣。) Many people have been affected by the recent floods.(许多人受到最近洪水的影响。)

总结

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息