"Over"和"above"是两个英语单词,虽然它们有着相似的含义,但在用法上有细微的差别。
over和above的区别
"Over"
一般表示一个物体或人位于另一个物体或人之上,具有空间上的优势或支配地位。它可以用来表示物理位置、数量或程度。
物理位置: The bird flew over the house.(鸟飞过房子。) 数量: The cost of the project went over budget.(项目的成本超出了预算。) 程度: I am overwhelmed by happiness.(我被幸福压倒了。)
"Above"
也表示一个物体或人位于另一个物体或人之上,但更多强调垂直或高度方面的距离。它通常用于表示高度、优越性或标准。
高度: The plane flew above the clouds.(飞机飞在云层之上。) 优越性: She is above reproach.(她在道德上无可指责。) 标准: The quality of the work was above average.(工作的质量高于平均水平。)
使用上的细微差别
一般来说,当强调空间上的优势或数量上的超出时,可以使用"over"。当强调垂直距离或优越性时,可以使用"above"。
物理位置: The book is lying on the table.(这本书躺在桌子上。) 空间优势: The bridge spans over the river.(桥跨越河流。) 数量: The total is more than I expected.(总数超出了我的预期。) 程度: The situation is getting worse and worse.(情况越来越糟。) 高度: The mountain towers above the surrounding landscape.(这座山耸立在周围的景观之上。) 优越性: Her intelligence is beyond question.(她的智力不容置疑。) 标准: The performance exceeded all expectations.(表现超出了所有人的预期。)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。